Доступ до української освіти за кордоном

Школярі, які змушені були разом з батьками тікати від війни за кордон, ще з весни вчаться в нових навчальних закладах, адаптуються серед нових однокласників та освоюють спеціальну іноземну систему освіти для українців. Проте вже від початку нового навчального року Міністерство освіти розробило для них кілька варіантів системи дистанційної освіти. Детальніше про різновиди змішаної форми навчання розповіла головний спеціаліст департаменту освіти Житомирської міськради  Ольга Єрмакова:

“У місті Житомирі навчається біля тридцяти двох тисяч учнів з першого по одинадцятий класи. І статистика говорить про те, що зараз за кордоном перебуває майже чотири тисячі учнів різних класів. Якщо говорити про форми навчання, то звичайно директори опитали кожного батька, яку форму обере родина, виходячи з місця перебування, з можливостей технічних. Ці чотири тисячі учнів обрали різні форми навчання: це і екстернат, яких майже півтори тисячі, а також майже тисяча учнів сімейної форми навчання”.

Проте не всі галузі знань можуть однаково вивчатися у різних країнах. Саме тому школярі за кордоном мають доступ до кількох варіантів вивчення українських дисциплін.

“Якщо це галузь математична, вона може бути засвоєна в іноземних закладах. Якщо ж галузь української мови й літератури – діти мають відвідувати уроки саме української школи. Якщо це, наприклад, історія України, діти так само мають отримувати освітнюю послугу. І кожен з батьків має визначитися, як отримати освіту саме в українських школах. Тут є декілька варіантів вибору для кожної родини. Існує Міжнародна українська школа. Це безкоштовний проєкт Міністерства освіти і науки України, який діє на всій планеті, так само і в європейських країнах. Він існує дистанційно. Батьки можуть звернутися до інформації інтернету, дізнатися, чи є осередок Міжнародної української школи в тій країні, де вони перебувають. Діти можуть отримати безкоштовну освіту саме дистанційно, екстернатно і навіть з відвідуванням уроків в українській недільній школі у вихідні дні: суботу та неділю”.

Навчатися за українською програмою можна і на безкоштовному сервісі Міністерства освіти “Всеукраїнська школа онлайн”.

“Вона розрахована на учнів з п’ятого по одинадцятий класи і вже третій рік поспіль, починаючи з часів ковіду, наповнюється уроками. Батьки можуть зареєструватися всього за 5 хвилин”, – пояснила Ольга Єрмакова.

У науково-методичному центрі Департаменту освіти з вересня публікують матеріали уроків усіх класів на офіційній сторінці. Четвертий варіант навчання за українською програмою паралельно з уроками за кордоном – звернутися до керівника навчального закладу, де числиться ваша дитина, й повідомити, що є потреба прослухати або подивитися уроки.

“Звичайно ми розуміємо, що це не може бути повна друга зміна і організоване змінне навчання. Ми розуміємо, що повне навчальне навантаження складається з пяти-шести уроків в школі іншої країни і стільки ж само в школі українській. І це нераціональне навантаження для дітей. Тому школи міста Житомира працюють на окремій освітній платформі єдина школа HUMAN та інших. Вони мають можливість відеозапису проведеного уроку. Батькам необхідно зв’язатися з керівником школи, повідомити про бажання бачити, слухати, відвідувати дистанційно ці уроки. Щоб ці уроки були включені у функцію запису і було розміщене посилання для учня. Уроки розміщуються із завданнями, тестами, домашніми роботами. Учні, які працюють в Єдиній школі, мають обов’язково зворотній зв’язок і вони навчаються саме дистанційно паралельно з навчанням в школах країн Європи”. – додала на завершення головний спеціаліст департаменту освіти Житомирської міськради .

Будьте першим, хто прокоментував "Доступ до української освіти за кордоном"

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована.


*