«На протязі року», «на протязі кількох днів» — це ніщо інше, як калька з російської мови. Мовознавець Олександр Авраменко пояснив значення слів «протяг» і «протягом».
Протяг — це струмінь повітря, що продуває кімнату. Протягом — це слово, яким позначають тривання якоїсь дії або проміжок часу. «На протязі року» — калька з російської. Аби перевірити себе, можна зробити зворотний переклад. Слово «протяг» російською означає «сквозняк», в результаті виходить — «на сквозняке года».Правильно буде: «сидіти на протязі», «стежити протягом години».
Запам’ятайте це речення, щоб не робити помилок: «Коли протягом дня сидиш на протязі, можна й застудитися».
Раніше ми писали:
Словник української мови: Сміятися над кимось чи з когось? (ВІДЕО)
Будьте першим, хто прокоментував "Словник української мови: «На протязі року» чи «протягом року»?"