Як запитати дорогу англійською: найкращі фрази для мандрівників  Р

Як запитати дорогу англійською: найкращі фрази для мандрівників

Фрази та поради як запитати дорогу англійською 

Вивчайте, як правильно запитати дорогу англійською мовою. Ознайомтеся з корисними фразами та порадами для мандрівників. 

Орієнтуватися у місцевості – це важлива навичка, яка входить до базового словникового запасу англійської мови. Особливо, коли ви перебуваєте у незнайомому місті, уміння запитувати про напрямок може бути дуже корисним. Залежно від ситуації, існують різні способи це зробити. Тому ми підготували для вас різноманітні вислови, які допоможуть вам в комунікації.

Якщо ви хочете вивчати англійську мову онлайн, у своєму власному темпі та з будь-якого місця, то курси англійської від Speakwell.ua створені саме для вас!

Як правильно починати розмову?

Важливо завжди дотримуватися ввічливості, коли ви цікавитеся напрямком чи конкретною локацією. Найкраще починати діалог із таких слів, як «Excuse me» або «Pardon me». Після цього можна запитати про допомогу, наприклад, «Can you help me?».

Не забувайте завжди вживати слово «please», а коли щось залишається незрозумілим, не соромтеся перепитати чи уточнити. Варто вивчити кілька корисних виразів, наприклад: «Could you repeat that, please?» (Не могли б ви повторити?) або «Sorry, I didn’t catch that» (вибачте, я не розчув).

У кінці, не забудьте подякувати людині, яка витратила свій час, щоб допомогти вам. Тут все дуже просто – достатньо сказати класичне «thank you» або «thank you for your help».

Як правильно запитати про дорогу будь-куди?

Питання нижче допоможуть визначити місце та правильний шлях. Напівжирним виділені стандартні конструкції, які можна використовувати й адаптувати до свого контексту.

Excuse me, could you tell me how to get to Fenway Park from here? – Перепрошую, не скажете, як звідси дістатися до парку Фенвей?

Can you give me directions to Boston Common? – Вибачте, не підкажете, як пройти до Бостон-Коммон?

How do I get to the Old Capitol? – Як дістатися до Старого Капітолію?

What is the best route to the Old North Church? – Як краще дістатися до Старої Північної церкви?

Where is the nearest police station? – Де знаходиться найближчий відділок поліції?

Where should we turn to get to the Boston Public Garden? – Куди нам слід звернути, щоб потрапити до Бостонського громадського саду?

How long does it take to get to the John F. Kennedy Presidential Library? – Як багато часу потрібно, щоб дістатися до Президентської бібліотеки Джона Ф. Кеннеді?

What is the fastest/best way to get to Harvard University? – Як найшвидше/найкраще дістатися до Гарвардського університету?

Can you help me get directions to TD Garden in Google Maps? – Можете допомогти мені знайти дорогу до ТД-Гарден на Google Maps?

We’re trying to find the Science Museum, can you tell us where it is and help us get there? – Ми намагаємося знайти Музей науки, чи не могли б ви підказати, де він знаходиться, і допомогти нам туди дістатися?

I’m a little bit lost, can you tell me how to get to the Quincy Market? – Я трохи загубився, не підкажете, як дістатися до Quincy Market?

Is it near the big red building? – Це поруч з великою червоною будівлею?

Is it far from here? – Це далеко звідси?

Which way should I go? – У який бік мені йти?

Can you tell me where I am? – Можете сказати, де я зараз?

Не бійтеся перепитати чи уточнити

Іноді ми не завжди встигаємо запам’ятати або зрозуміти, що нам говорять навіть на рідній мові, не кажучи вже про англійську. Якщо деякі моменти залишилися для вас незрозумілими, можна скористатися такими уточненнями:

Just to be sure, will there be an Italian restaurant first and then a library around the corner? – Просто щоб бути впевненим, спершу буде італійський ресторан, а далі – бібліотека за рогом?

Just to clarify, do you have to turn around after 30 meters? – Щоб уточнити, через 30 метрів потрібно розвертатися?

Sorry, I missed it, can you repeat it? – Вибачте, я проґавив, не могли б ви повторити?

Did you say to go there or to the left? – Ви сказали йти туди чи ліворуч?

So I shouldn’t turn anywhere, just go to the end of the road? – Тобто мені не треба нікуди звертати, а просто йти до кінця дороги?

Ви також можете прочитати нашу статтю про підготовку до ЄВІ з англійської мови, щоб отримати максимальний бал на єдиному вступному іспиті!

Питати дорогу – це не лише спосіб отримати потрібну інформацію, а й чудова можливість практикувати розмовну англійську. Будьте ввічливі та вдячні за допомогу, яку вам надають, і не соромтеся використовувати ці фрази, коли ви опинитеся в такій ситуації в реальному житті.

Будьте першим, хто прокоментував "Як запитати дорогу англійською: найкращі фрази для мандрівників "

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована.


*